Gdy po czasowniku voir następuje bezokolicznik (danser), imiesłów czasu przeszłego vu zazwyczaj pozostaje niezmienny, jeśli dopełnienie („les filles”) wykonuje czynność bezokolicznika.
Tutaj tańczą dziewczyny.
Więc piszemy:
Dziewczyny, które widziałem tańczące.
Określenie „widoki” byłoby poprawne tylko w przypadku, gdyby dziewczęta były uczestnikami akcji.
Prawdziwa zagadka języka francuskiego
Aby kontynuować czytanie, kliknij ( NASTĘPNA 》) poniżej !